logo

Leksikaalinen toisto

Leksikaalinen toisto on puheen muoto, tyylinen tekniikka avainsanan toistamiseksi yhdessä lauseessa tai viereisissä lauseissa.

Selvitetään, mitä sanallinen toisto on kirjallisuudessa. Tässä on joitain esimerkkejä. Saamme selville, mihin tarkoitukseen kirjoittajat käyttävät leksikaalista toistoa teoksissaan.

Mikä on toisto?

Toisto on laaja käsite, joka sisältää erilaisia ​​toistoja teoksen tekstissä..

Kirjoittajat turvautuvat toistoon saadakseen vastauksen lukijalta ja luomaan kuvaannollisen kuvan maailmasta. Vastaanotto on erittäin kysytty kirjailijan taiteellisten keinojen arsenaalissa.

Koko puutarha on sateessa! Kaikki sade puutarhassa!
Sade ja puutarha toisissaan tuhoutuvat,
Jättää minut päättämään kohtalosta
Talvi, joka tuli etelään.

Äänien, sanaelementtien, yksittäisten sanojen, syntaktisten rakenteiden toistamisen avulla taiteellisen tekstin ilmeikkyys, emotionaalisuus saavutetaan.

Toistotyypit

Tämä tyylinen laite suoritetaan tekstin ja sanan eri tasoilla puheen yksikkönä. Kirjallisuudessa erotetaan useita toistoja:

  • foneettinen (samojen vokaalien ja konsonanttien toistaminen);
  • morfeeminen (morfeemien ja sanan osien toistaminen);
  • leksikaalinen (sanan toisto);
  • syntaktinen (käyttäen samaa tai samantyyppistä syntaksia).

Jos samat vokaaliäänet toistetaan runollisella rivillä, siinä käytetään assonanssia. Konsonanttien toistaminen on alliterointia.

Kielen leksikaalisten keinojen yleisimmin käytetyt toistot:

  • anafora
  • epiphora
  • symlock
  • anadiploosi

Kaikkia näitä tyylilaitteita yhdistää yksi termi - "sanallinen toisto".

1. Anafora eli käskyn ykseys koostuu sanan alkuosien, morfeemien, yksittäisten sanojen ja sanaryhmien toistamisesta. Näin runoilija A.Fet käyttää anaforaa runossa "Ensimmäinen kielo":

Voi ensimmäinen kielo! Lumen alta
Pyydät auringon säteitä,
Mikä unohtumaton autuus
Tuoksuvassa puhtaudessasi!
Koska ensimmäinen kevään säde on kirkas!
Kuinka unet laskeutuvat hänessä!
Kuinka kiehtova olet lahja
Syttyvä jousi.

Anaphora voi olla leksikaalinen, toisin sanoen se ilmaistaan ​​saman sanan toistona rivin alussa:

Täällä kuusien tassut vapisevat painostaan,
Täällä linnut sirisevät ahdistuneesti -
Asut lumottu villi metsä,
On mahdotonta päästä eroon.

2. Epiphora esiintyy, kun kirjoittaja toistaa viimeiset sanat tai ilmaisut vierekkäisten rivien, lauseiden rajalla

Haaveilin kiinni jäävistä varjoista,
Haalistuneen päivän varjot,
Kiipesin torniin, ja portaat vapisivat,
Ja portaat vapisivat jalkani alla.

3. Anaforan ja epiforan yhdistelmä on symloka. Simploka on monimutkainen tyylilaite, joka ilmaistaan ​​anaforan ja epiforan samanaikaisessa käytössä samalla tekstisegmentillä. Symlockilla alku- ja loppusanat toistetaan vierekkäisissä lauseissa tai vierekkäisissä runollisissa viivoissa:

Maailmassa on vuoria ja laaksoja,
Maailmassa on kuoroja ja alankoja,
Maailmassa on meri ja lumivyöryjä,
Maailmassa on jumalia ja jumalattaria.

4. Anadiplosis (kreikan "kaksinkertaistaminen") on tyylihahmo, joka koostuu runollisen tekstin loppuosan toistamisesta seuraavan tekstin alussa. Anadiplosis muodostaa semanttisen ketjun toisiinsa liitetyistä ja peräkkäin avautuvista tekstin osista. Tämän tekniikan avulla voit näyttää tapahtumien ulkoisen kulun, niiden hitauden ja syy-yhteyden..

Se tulee, iso kuin siema, -
Sippi vettä kesälämmössä.

Sanaartistit käyttävät laajalti erityyppisiä toistoja antamaan tekstille ilmeikkään ilmeikkyyden..

Leksikaalinen toistaminen ilmaisuvälineenä

Sanojen toistoa kirjallisessa tekstissä käytetään eri tarkoituksiin:

1. osoittamaan suuren määrän kohteita

2. parantaa ominaisuutta, laatua tai toimintaa

Pitkä, pitkä tie johtaa sinne...

3. osoittamaan toiminnan kesto

Syksyn sää tuona vuonna
Seisoi pitkään pihalla,
Talvi odotti, luonto odotti,
Lunta satoi vasta tammikuussa

Kirjoittaja turvautuu leksikaaliseen toistoon, jos hän haluaa tuoda esiin sanan, joka on hänen näkökulmastaan ​​tärkeä ajatuksen tarkemman ilmaisun vuoksi, tai antaa sille enemmän ilmeikkyyttä ja ilmaisuvoimaa..

Maalaismainen kimppu seisoi pyöreällä pöydällä. Kymmenen vuotta sitten tällaista kimppua ei olisi asetettu pöydälle (Yu. Tynyanov).

Sanan toistamisen ansiosta lukijan huomio kiinnittyy siihen. Tämä tekniikka auttaa vahvistamaan sen semanttista ja emotionaalista roolia tekstissä..

Kerronta tulee emotionaalisesti voimakkaaksi leksikaalisen toistamisen myötä.

Akulla
Ei kuoria jo.
Tarvitsee nopeammin
Mutkalla!
Purjehtia! Repäisi purje!
Parannan! Parannan! Katun!

Runoilija korostaa rivin merkityksen kannalta merkittävää sanaa, saa lukijan keskittymään sen semanttiseen sisältöön, luo rytmin, erityisen sykkeen riville.

Joten tekstissä sanallinen toisto toimii keinona

  • puheen ilmeikkyyden luominen;
  • tekijän kannalta tärkeän merkityksen merkitys, joka ilmaistaan ​​implisiittisesti;
  • ketjun lauseiden välinen viestintä tekstissä.

On oppitunti, joka ei kestä 45 minuuttia, vaan koko elämän. Tämä oppitunti pidetään luokkahuoneessa, pellolla, kotona ja metsässä. Nimesin tämän oppitunnin 7, koska koulussa on yleensä enintään kuusi oppituntia. Älä ole yllättynyt, jos sanon, että tämän oppitunnin opettaja voi olla koivu talosi lähellä ja isoäitisi. ja sinä itse (V.Peskov)

On välttämätöntä erottaa sanallinen toisto tyylihahmona puhevirheistä tautologian ja pleonasman muodossa. Tautologia toimii merkityksettömien sanojen kohtuuttomana käyttönä (yhteinen yhteistyö). Pleonasmi koostuu virheellisestä sanojen merkityksen kopioinnista lauseessa (hyppää ylös).

Esimerkkejä

Maanpäällisessä unessa olemme varjoja, varjoja...
Elämä on varjojen leikkiä,
Sarja kaukaisia ​​heijastuksia
Ikuisesti kirkkaat päivät.

Vladimir Solovyov (1853-1900)

Se on selvää sydämessäni tänään, maailmassa!
Luonnonlauluihin konsonantissa hei
Otan huomioon herkällä sielulla.
Otan huomioon borin ajatuksen ja kuiskan,
Hiljaisen taivaallisen katseen puheet,
Sinisen joen tilkka.

Vyacheslav Ivanov (1866-1949)

Valkoinen loma - ikuinen sana syntyy,
valkoinen loma on tulossa, ja jälleen -
joulukuusi sijaan vahakynttilä,
palkit vaeltavat valkoiset kohdevalot,
kimallus harmaista teräsmiekoista
joulukuusi sijaan vahakynttilä.

Zinaida Gippius (1869 - 1945)

Punainen aamunkoitto,
Punainen auringonnousu,
Punaiset puheet Punaisella portilla
Ja punainen neliöllä punaiset ihmiset.

Nikolay Oseev (1889-1963)

Kun hevoset kuolevat, hengitä,
Kun yrtit kuolevat, ne kuivuvat,
Kun aurinko kuolee, ne sammuvat,
Kun ihmiset kuolevat, he laulavat kappaleita.

Mikä on sanallinen toisto. Esimerkkejä lauseista, joissa on leksikaalinen toisto

Leksikaalinen toisto on samojen sanojen, saman puherakenteen tarkoituksellinen toistaminen tekstin näkyvässä osassa. Sana toistetaan samassa muodossa..

Tämän tyylilaitteen avulla kirjailija tuo esiin avainsanan, tärkeimmän idean, johon haluaa kiinnittää huomion. Leksikaalinen toisto lisää tekstin ilmeikkyyttä - emotionaalisuutta.

Pilvet kiirehtivät, pilvet käpristyvät;
Näkymätön kuu
Valaisee lentävää lunta;
Taivas on pilvistä, yö on pilvistä.
Ruoka, ruoka avoimella kentällä;
Ding-ding-ding-kello...
Pelottava, pelottava tahattomasti
Tuntemattomien tasankojen joukossa!

Toista lauseita - kuinka korjata virhe

Jos toisto ei täytä mitään tyylityötä, se ei ole perusteltua ja siitä tulee virhe..

Toistoa voidaan välttää korvaamalla osa lauseen sanoista sanallisella toistolla synonyymeillä tai pronomineilla. Sen sijaan, että "Tulimme kotiin, ja äiti tuli pian kotiin" - "Tulimme kotiin, ja pian äiti tuli myös sinne".

Joskus voit jättää toistuvat sanat pois menettämättä merkitystään: "Tulimme kotiin, ja äiti tuli pian.".

Leksikaalisten toistojen tyypit. Leksikaalinen toisto, anafora ja epifoorat

Refreeni on yhden tai useamman viivan toistaminen kappaleessa. Kappaleen kuoro on refrääni. Toinen esimerkki: Igor Severyaninin runossa toistetaan refreeninä rivi "Kuinka hyviä, kuinka tuoreita ruusuja olivat" - viittaus Ivan Metlevin työhön.

Noina päivinä, jolloin unelmat parvivat
Ihmisten sydämissä läpinäkyvä ja selkeä,
Kuinka hyviä, kuinka tuoreita ruusut olivat
Rakkauteni ja kunniani ja kevät!

Kesät ovat kuluneet, ja kyyneleitä vuotaa kaikkialle...
Ei ole maata, ei ihmisiä, jotka asuivat maassa...
Kuinka hyviä, kuinka tuoreita ruusut ovat nyt
Muistoja menneestä päivästä!

Mutta päivät kuluvat - ukkosmyrskyt ovat jo hiipumassa.
Takaisin kotiin Venäjä etsii polkua...
Kuinka hyvä, kuinka tuore ruusu tulee olemaan,
Maani heitti arkkuuni!

Leksikaalisen toiston erityistapaus on leksikaalinen anafora - tiettyjen sanojen toistaminen useiden lauseiden, runorivien, versojen jne. Alussa..

Toinen tapaus on leksikaalinen epifora, sanojen toistaminen lauseiden lopussa, rivit jne..

Anaphora ja epiphora eivät aina tarkoita leksikaalisia toistoja. Sanojen voidaan toistaa paitsi ääniä, kielioppirakenteita, rytmiä.

Simploka on anaforan ja epiforan yhdistelmä, toisin sanoen leksikaalinen toisto puhesegmenttien alussa ja lopussa, vaihtelu keskellä. Esimerkiksi: Koivu seisoi pellolla, kihara puu seisoi pellolla.

Anadiplosis - tekniikka, jossa segmentin ensimmäisen osan loppu toistetaan seuraavan osan alussa.

Kiipesin torniin, ja portaat vapisivat.
Ja portaat vapisivat jalkani alla.

Leksikaalinen toisto, tautologia ja pleonasma

Leksistä toistoa ei pidä sekoittaa tautologiaan (merkityksettömien sanojen kohtuuton toistaminen - öljyöljy) ja pleonasmiin (tarkoituksellinen tai virheellinen merkityksen päällekkäisyys - kiivetä ylös, polku).

Kirjoittaja toistaa leksikaalisen toistamisen avulla tarkoituksella samat sanat kiinnittäen niihin enemmän huomiota.

Esimerkkejä lauseista, joissa on leksikaalista toistoa venäläisestä kirjallisuudesta

Vannon ensimmäisen luomispäivän,
Vannon hänen viimeisenä päivänä,
Vannon rikoksen häpeästä
Ja ikuinen totuus voittaa.
Vannon, että katkera ahdistus kaatuu,
Voitto on lyhyt unelma;
Vannon päivämäärän kanssasi
Ja taas uhkaava erottaminen.
M.Yu. Lermontov

Sumea iltapäivä hengittää laiskasti,
Joki rullaa laiskasti -
Ja kirkkaana ja puhtaana
Pilvet sulavat laiskasti.
F.I. Tyutchev

Älä ole ujo rakkaasta kotimaastasi...
Kesti tarpeeksi venäläisiä,
Suoritti myös tämän rautatien -
Kestää kaiken, mitä Herra lähettää!
PÄÄLLÄ. Nekrasov

Ja ikuinen taistelu! Levätä vain unelmissamme
Veren ja pölyn kautta...
Arojen tamma lentää, lentää
Ja rypistää sulka ruohoa...

Ja loppua ei ole! Verstit välkkyivät, askeleet...
Lopettaa!
Peloissaan pilvet menevät, menevät,
Auringonlasku veressä!
Auringonlasku veressä! Veri virtaa sydämestä!
Itke, sydän, itke...
Ei ole rauhaa! Steppeä tamma
Laukkaa!
A.A. Lohko

Kevät ei tule minulle,
Don vuotaa minulle,
Siellä tytön sydän lyö
Iloinen tunteista - ei minulle.

Puutarhat eivät kukista minulle,
Laaksossa lehto kukkii,
Siellä satakieli tapaa kevään,
Hän ei laulaa minulle.
A. Molchanov

Kuuletko: rumpu rähisee.
Sotilas, jätä hyvästit häneltä, jätä hyvästit häneltä.
Joukko lähtee sumussa, sumussa, sumussa
Ja menneisyys on selkeämpi, selkeämpi ja selkeämpi.
B.Sh. Okudzhava

Ja näin ensimmäisen kerran,
Sitä ei unohdeta:
Ihmiset ovat lämpimiä, vilkkaita
Menimme pohjaan, pohjaan, pohjaan.
A.T. Tvardovsky

Odota minua ja tulen takaisin.
Odota vain,
Odota surua
Keltainen sade,
Odota lunta lakaista,
Odota, kun on kuuma,
Odota, kun muita ei odoteta,
Eilen unohtaminen.
Odota, kun olet kaukaisista paikoista
Kirjeitä ei tule,
Odota, kunnes kyllästyt
Kaikille, jotka odottavat yhdessä.
K.M. Simonov

Älä huoli,
Älä itke,
Älä vaivaudu,
Älä kiusaa uupunutta voimaa ja sydäntäsi.
Oletko elossa,
Olet sisälläni,
Olet rinnassa,
Tukena,
Ystävänä ja tilaisuutena.
B.L. Palsternakka

Kilpailu - leksikaaliset toistot

Hyvät Poems.ru-kirjoittajat! Kutsumme sinut "Lexical Repetitions" -kilpailuun.

Yleensä merkittävien sanojen toistaminen jakeissa näyttää masentavalta: ikään kuin kirjoittaja ei pystyisi tai olisi liian laiska löytääkseen synonyymejä tai kuvaavia lauseita. Mutta on muitakin tapauksia, joissa leksikaalinen toisto on tarkoituksellinen tekniikka, joka parantaa taiteellista vaikutelmaa..

"Leksikaalinen toisto on tyylihahmo, joka koostuu saman sanan tai puherakenteen tarkoituksellisesta toistamisesta tekstin näkyvässä osassa. Erilaisia ​​leksikaaleja toistoja käytetään laajasti taiteellisen tekstin ilmeikkyyden antamiseksi "

Leksikaaliset toistot ovat erilaisia, mutta tässä kilpailussa olemme kiinnostuneita neljästä, nimittäin:

* A N A 'F O R A (kreikkalaisesta anaforasta - poistaminen) - rinnakkaisten alkioiden (yleensä viivojen tai lauseiden) alun toisto

Aamunkoitteessa, älä herätä häntä,
Aamunkoitteessa hän nukkuu niin suloisesti.
(A.Fet)

NIMESI on lintu kädessäsi,
NIMESI on pala jäätä kielellä,
Yksi huuliliike,
NIMESI - viisi kirjainta.
(M. Tsvetaeva)


* E P JA 'F O R A - lopun toisto

Rakas ystäväni, ja tässä rauhallisessa talossa
Kuume voittaa minut.
Ei löydä paikkaa minulle Hiljainen talo
Lähellä rauhallista tulta!
(A.Blok).

Mutta miksi aborigeenit söivät evästeen?
Minkä vuoksi? Epäselvä, TIEDE ON HILJAISTA.
Minusta tuntuu hyvin yksinkertainen asia -
HALUI syödä ja syönyt kokki.

On vaihtoehto, että heidän johtajansa Big Buka,
Huusi herkullinen kokki Cookin aluksella.
Virhe tuli esiin, tästä TIETEET ovat hiljaa,
Halusimme kokin, mutta söimme evästeen.
(V.Vysotsky)


* Siellä on myös S I 'M P L O' K A, mutta hänen kanssaan tilanne on monimutkaisempi. Ei edes tiedetä, mikä on tämän sanan oikea korostus - molempia käytetään. Mutta tärkeintä on, että kirjallisuuskriitikot eivät ole yksimielisiä siitä, mikä se on. Jotkut pitävät anaforan ja epiforan yhdistelmää symloka:

Pellolla seisoi koivu
ALALLA kihara PYSYVYYS.
(kansanlaulu)

Toiset uskovat, että se on päinvastoin keskikohdan toisto muuttujilla alku ja loppu:

Elää uhraamatta kotona reikiä,
jotta hänestä voisi tulla nyt
isä, vähintäänkin maailma,
maa, ainakin, äiti.
(V.Majakovsky)

* A N A D I 'P L O Z I S - (anadiplosis, epanastrophy) (Venäjän paluu, nouto): viimeisen sanan tai lauseen toistaminen seuraavan lauseen (jae) alussa

Voi kevät ILMAN LOPPUA JA ILMAN REUNAA -
Unta ilman loppua ja reunaa!
Tunnustan sinut, elämä! hyväksyn!
Ja tervehdin kilven soittoäänellä!
(A.Blok)

Haaveilen kiinni varjoista,
KAKSIVAN PÄIVÄN KAUPPAVARJOT,
Kiipesin torniin, ja VAIHEET PARHAAT,
JA Ravista vaiheet jalkani alla.
(K.Balmont)

Erilaisia ​​leksikaalisia toistoja voidaan yhdistää yhteen runoon:

Anaphora ja Epiphora:

Nuoret trumpetistit jyrisevät YLEMME,
Muukalaisten tähtikuviot nousevat YLEMME,
YLEMME ulkomaiset bannerit kahisevat...
Pieni tuuli,
Hieman pohjoiseen -
Mene heille,
Juokse heidän perään,
Jahtaa heitä,
Rullaa kentissä,
Laula mukana steppeillä!
(E.Bagritsky)

Anaphora, epiphora, symloca ja anadiplosis:

Nälkä maan päällä, NÄPPÄIN -
KOKO VUOSI NOPEA NÄPPÄ.
NÄPPÄ, NÄPPÄ, NÄPPÄ -
KOKO VUODEN LENTO, KOKO VUOSI.
(V.Vysotsky)

KILPAILUN TEHTÄVÄ: kirjoita tai löydä valmiita runoja, joissa on LEXIC REPEATS kuten ANAFORA, EPIFORA, SIMPLOKA, ANADIPLOSIS - yksittäin tai yhdistelminä.

Jotta runo täyttäisi kilpailun ehdot, on toistettava vain MERKITTÄVÄT SANAT. Vain konjunktioiden, prepositioiden, pronominien, välilyöntien jne. Toistaminen tehtävän suorittamista ei harkita.

YKSI runo hyväksytään yhdeltä kirjoittajalta.

RUNUN KOKO: mikä tahansa

TEEMA, SUKUPUOLI - mikä tahansa.

ÄÄNENVOIMAKKUUS: 12 rivistä. Ylärajaa ei ole rajoitettu, mutta kohtuullisissa rajoissa.

Runoja, jotka eivät vastaa kilpailun tehtävää, EI HYVÄKSY,
ja myös - loukkaavaa, "ikävää", karkeasti eroottista sisältöä, säädyttömillä ilmaisuilla jne..

HAKEMUS laaditaan tämän viestin arvosteluissa seuraavasti:
- Kirjoittajan nimi
- Runon otsikko
- LINKKI Stihi.ru-sivustolla julkaistuun runoon on PAKOLLINEN!
Linkkejä sisältämättömiä tekstejä ei hyväksytä.

Jos haluat saada neuvoja, suosituksia projektin osanottajilta saadaksesi heidän mielipiteensä runostasi, aseta merkki "VINKKI".
KAIKKI arvostelut ja suositukset annetaan "DIALOGUE" -klubin sivuilla tai haluttaessa VAIN kirjoittajan sivulla.

HAKEMUSTEN JA ÄÄNESTYKSEN AIHEISSA ON KIELTY kommentoimaan muiden kirjoittajien jakeita ja muita tätä kilpailua koskevia lausuntoja..

LÄHETTÄMÄT KILPAILUHAKEMUKSEN VAHVISTAT, että olet lukenut
"Sivustokilpailujen järjestämistä ja niihin osallistumista koskevat säännöt" - http://stihi.ru/2012/02/12/12233.

HUOMIO!
Hakemukset hyväksytään enintään 25-30 runoon.
Kilpailun ulkopuolista runoutta ei hyväksytä.
Suuri pyyntö esittäjältä: älä estä runojen vastaanottamista kirjoittajan rivien erittelyllä! Olkoon se vain quatrains.

ÄÄNESTYS "suosittu", ILMA ARVIOINTI. Sinun on valittava kolmasosa runoista. Sille, josta pidät eniten, voidaan antaa plus, mikä antaa hänelle lisäpisteen.

Kilpailun palkintorahasto on 2100 jaepistettä (s / b):
1. sija - 800 s / b, 2. sija - 700 s / w, 3. sija - 600 s / w.

Jos jossakin jalustan portaasta on vähintään kaksi kirjoittajaa, pisteet jaetaan.

Kilpailuun osallistuminen on ilmaista. Hyväksymme kuitenkin kaikki sponsoroinnit "Hanhet-Joutsenet" -sivuston kehittämiselle (kirjaudu sisään - gusilebedi1).

HUOMAUTUS:
Jotta mahdollisimman moni lukija saisi tietoa kilpailuistamme, ole hyvä ja kaikille KAIKILLE TEKIJÖILLE - kun lähetät hakemuksesi TM "Hanhet-Joutsenet" -kilpailuihin, napsauta LIKE-painiketta ja ilmoita julkaistessasi myös linkki tähän kilpailuun (katso ilmoituksen yläpuolella) runoja sivullasi.
Kiitos!

Odotan runojasi.

Kunnioittaen,
kilpailun isäntä Lana Stepanova.

Mitä ovat päällekkäiset sanat

Venäjä on rikkain kieli maailmassa. Koska sen avulla voit ilmaista itseäsi tarkimmin ja ilmaista ajatuksesi yhtenäisimmin sanojen avulla. Lisäksi sitä pidetään tunteellisille ihmisille ominaista kieltä. Koska millään muulla kielellä ei ole niin runsasta sanastoa ja niin laajoja tapoja välittää tunteita. Mutta ensinnäkin haluan ajatella ja vastata kysymykseen, mikä on toistuva sana? Miksi henkilö toistaa lauseen sanat useita kertoja? Eikö riitä käyttää tiettyä sanaa vain kerran ja välttää sen toistamista??

Tätä menetelmää käytettiin edelleen suuren kirjailijan Alexander Sergeevich Pushkinin aikana. Hän käytti myös tätä tekniikkaa saadakseen tietyn emotionaalisen vaikutuksen lukijaan sisällön merkityksen välittämiseksi. Saman sanan toistamista useita kertoja kutsutaan anaforaksi. Tämän sanojen toistamistavan erikoisuus on, että kaikkia sanojen toistoja käytetään pääsääntöisesti lauseen alussa. Kun henkilö toistaa sanoja lauseen lopussa, niin sitä voidaan kutsua epiforaksi. Kaiken tämän kanssa sinun on tiedettävä, että sana toistetaan muuttumattomana eikä sitä hylätä. Tätä tekniikkaa käytetään paitsi emotionaalisen mielialan välittämiseen, ensinnäkin se on välttämätöntä, jotta henkilö tuntee selkeimmin ja selkeämmin ajatuksen, johon kirjoittaja yrittää johtaa lukijaa. Toisin sanoen toistuvia sanoja käytetään myös osoittamaan ajatus, joka on tärkeä toistamisen muodossa..

Ennen toistoa sinun on tiedettävä, että ne suoritetaan ennen kaikkea, jotta tekstille voidaan antaa leksikaalinen merkitys. Missään tapauksessa sinun ei tule lisätä toistoja, jos niillä ei ole sanastossa mitään semanttista merkitystä. Todellakin, tässä tapauksessa ne tunnistetaan virheeksi. On erittäin tärkeää tietää ja osata käyttää sanoja oikealla tavalla. Kun kirjoittaja käyttää toistuvia sanoja, hänen on lisättävä merkitys ja jonkinlainen merkitys niihin. Kun henkilö yrittää toistaa sanoja, mutta ei samalla merkitse niissä merkitystä, hän tekee virheen - tätä kutsutaan tautologiaksi. Sanan sanallinen toisto auttaa kirjailijaa välittämään sanan merkityksen, jonka hän aikoo toistaa useita kertoja tekstissään. On erittäin tärkeää oppia äidinkielesi, jolloin ihmisestä tulee koulutetumpi ja itsevarmempi henkilö..

Leksikaalinen toisto

Visuaalinen väline tai virhe?

Leksikaalinen toisto on yhden ja saman tai yhden juurisanan tai jopa useiden sanojen toistoa. Tämä voi olla erityisesti käytetty tekniikka. Mutta usein se on vain virhe ja sitä ei selitetä halulla korostaa erityisesti jotain ajatusta, vaan huomaamattomuudesta, riittämätön sanasto ja muut syyt, joilla ei ole mitään tekemistä tekstin ilmeikkyyden kanssa.

Perustelutonta, virheellistä sanojen toistoa kutsutaan "tautologiaksi".

Virhe- ja kuvamenetelmän erottamiseksi määritellään, mihin tarkoitukseen leksikaalista toistoa voidaan käyttää..

Leksikaalinen toisto kirjallisuudessa

Löydämme esimerkkejä leksikaalisesta toistosta monissa fiktioteoksissa. Useimmiten kirjailija pyrkii käyttämään sitä kahdesta tavoitteesta.

Leksikaalinen toisto antaa sekä runolle että proosalle ylimääräisen rytmin, joka on suunniteltu välittämään liikettä tai yksitoikkoisuutta. Esimerkiksi A. A. Blokin syklin "Kulikovon kentällä" ensimmäisessä runossa kirjoittaja käyttää toistuvasti leksikaalista toistoa: "Arojen tamma lentää, lentää", "Pelottavat pilvet kävelevät" ja niin edelleen. Yhdessä homogeenisten predikaattien rivien kanssa tämä luo tunteen pitkästä liikkeestä aroa pitkin.

Hyvin usein sanallinen laite on tarkoitettu korostamaan, korostamaan tiettyä ajatusta. Esimerkiksi A. T. Tvardovskin runossa "Vasily Terkin" tapaamme samat rivit monissa luvuissa:

Kauhea taistelu on tulossa, verinen,
Kuolevainen taistelu ei kunnian puolesta,
Elämään maan päällä.
Tässä tapauksessa kirjailija halusi selvästi korostaa hänen mielestään tärkeää ajatusta.

Leksikaalisen toistamisen tyypit

Kirjallisessa teoksessa on useita leksikaalisen toistamisen tyyppejä. Pysytään tärkeimmissä niistä.

Refreeni on yhden tai useamman rivin toistaminen koko kappaleessa..

Kappaleilla kuoro on usein pidättäytymisen rooli.

Edellä olevassa Vasily Terkinin esimerkissä rivit "taistelusta ei kunnian puolesta" ovat vain refrääni.

Anaphora - käännetty venäjäksi tarkoittaa "yhtenäisyyttä". Toisin sanoen useat runo- tai lauseen rivit alkavat samalla sanalla (tai sanoilla). Esimerkki on kuuluisa B.S.Okudzhavan kappale:

Kun maa on vielä kääntymässä,

Valo on edelleen kirkas,
Herra, anna sinulle kaikki,
Mitä hänellä ei ole...

Virhe

Jos toistolla ei ole toimintoa, sitä tulisi välttää. Tätä tarkoitusta varten sana on korvattava synonyymeillä, asiayhteyteen liittyvillä synonyymeillä tai henkilökohtaisilla pronomineilla..

Mieti esimerkiksi: ”Rohkea ihminen tekee rohkeita asioita. Mutta rohkea toiminta ei aina tee hänestä sankaria. " Tässä kohdassa ensimmäistä toistoa voitaisiin jopa pitää kuvakeinona, mutta kolmas sana "rohkea" vakuuttaa meidät: teoksen kirjoittaja ei yksinkertaisesti osaa välttää tautologiaa. Korvataan yksi sanoista synonyymillä ja toinen pronominilla (tässä tapauksessa hakemisto): ”Rohkea ihminen tekee rohkeita tekoja. Mutta nämä toimet eivät aina tee hänestä sankaria. " Ja vielä parempi (koska se auttaa välttämään sanan "toimet" kohtuutonta toistamista) käyttää sanaa "he": "Mutta he eivät aina tee hänestä sankaria"..

Mitä olemme oppineet?

Leksikaalinen toisto on saman sanan tai sanaryhmän toistoa. Leksikaalista toistoa voidaan käyttää kirjallisuudessa ilmeikkyyden, liikkeen illuusion antamiseksi tärkeän ajatuksen korostamiseksi. Tätä tarkoitusta varten kirjoittajat käyttävät pidätyksiä, anaforeja, epiforeja jne. Jos toistaminen ei ole perusteltua (ei suorita mitään toimintoa), siitä tulee virhe ja sitä tulisi välttää korvaamalla osa sanoista synonyymeillä tai pronomineilla.

Sanojen toistaminen, mitä kutsutaan

leksikaalinen toisto - s. Leksikaalisessa tyylissä: yleinen nimitys anafora, epiphora, anadiplosis, simloki, saman sanamuodon toistaminen tekstin näkyvällä alueella. Olen kyllästynyt sanoihin, sanoihin, sanoihin (A. Tarkovsky)... Tyylitermien opetussanakirja

toisto - (toisto, kaksinkertaistaminen). Juuren, varren tai kokonaisen sanan täydellinen tai osittainen toisto tapana muodostaa sanoja, kuvaavia muotoja, fraaseologisia yksiköitä. Tuskin tuskin, vakaasti, tiukasti, ristikkäin, vähitellen, iloinen onnellisuudesta, kunnia kunnioittaa,...... Kielitermien sanasto

Syntaksin tai syntaktisen tyylin tyylilähteet - - syntaksivälineiden tyylilliset mahdollisuudet, niiden rooli tyyliltään merkittyjen lausuntojen luomisessa; syntaktisten yksiköiden kyky toimia ilmeikkäinä tyylivälineinä, so. liittyy...... Venäjän kielen tyylikkään tietosanakirjaan

Puheen yhdistettävyys tekstikategoriana - - 1) puheen tai kokonaisen tekstin ominaisuus (katso Tekstiluokka), jonka erikoistunut tai toiminnallisesti suuntautunut tämän ominaisuuden ilmaisuun monitasoinen kieliyksikkö; 2) semiologinen luokka, joka on... Venäjän kielen tyylikäs tietosanakirja

Chiasm - (muusta kreikkalaisesta χιασμός) retorinen hahmo, joka koostuu ristiinmuutoksesta elementtisekvenssissä kahdessa rinnakkaisessa sanarivissä (esimerkiksi KS Stanislavskyn lause: "Osaa rakastaa taidetta itsessäsi, älä itseäsi...... Wikipedia

anafora - s. Tyylikäs laite, syntaktinen kuvio2: 1. Leksikaalinen toisto kirjallisuuden tekstin useiden peräkkäisten kanonisten fragmenttien (jae, rivi tai sarake) alussa. 2. Kaikki alkuvaiheet (mukaan lukien...... tyylisanojen opetussanasto

Keskustelutyyli - Pääartikkeli: Toiminnalliset puhetyylit Keskustelupuhe on toiminnallinen puhetyyli, joka palvelee epävirallista viestintää, kun kirjoittaja jakaa ajatuksiaan tai tunteitaan muiden kanssa, vaihtaa tietoja jokapäiväisistä asioista... Wikipedia

Resurssien stilistika - (rakenteellinen, kielen rakenne, kielen tyylitavat, analyyttinen, käytännöllinen, perinteinen) on suunta, joka tutkii kielen tyyliresursseja. Tämä on perinteisin tyylisuunnitteluala, jonka kohteena on sävellys...... Venäjän kielen tyylillinen tietosanakirja

Skovorodnikov, Alexander Petrovich - Alexander Petrovich Skovorodnikov Syntymäaika: 30. marraskuuta 1929 (1929 11 30) (83 vuotta vanha) Syntymäpaikka: Harbin, Kiina Maa... Wikipedia

tapoja realisoida lausunnon kommunikaatiokeskus - 1) looginen (tai fraasinen) stressi, joka mahdollistaa lauseen informatiivisen keskuksen korostamisen missä tahansa sanajärjestyksessä; 2) sanajärjestys, joka on tärkein tapa korostaa lauseen KC suullisessa ja kirjallisessa puheessa suorittamalla useita toimintoja: a)...... Kielitermien sanakirja T.V. Varsa

Leksikaalinen toisto

  • Leksikaalinen toisto on tyylihahmo, joka koostuu saman sanan tai puherakenteen tarkoituksellisesta toistamisesta ennakoitavassa tekstiosassa. Erilaisia ​​leksikaaleja toistoja käytetään laajalti taiteellisen tekstin ilmeikkyyden antamiseksi, muun muassa seuraavat tyypit:

Anadiplosis - puheen segmentin ensimmäisen osan viimeinen lause toistetaan seuraavan osan alussa:

Anaphora (leksikaalinen) - kahden tai useamman suhteellisen itsenäisen puhesegmentin (hemistikit, jakeet, säkeet tai proosakappaleet) alkuosien toistaminen:

Simploka on anaforan ja epiforan yhdistelmä, toisin sanoen leksikaalinen toisto puhesegmenttien alussa ja lopussa:

Epiphora - samojen sanojen toistaminen vierekkäisten puhesegmenttien lopussa:

Liittyvät käsitteet

Kirjallisuusviitteet

Liittyvät käsitteet (jatkuu)

) sanat "lapset" fr. enfants (

), niiden väliin ilmestyy ääni :. Sitomista ei aina tapahdu: ranskan kielisäännöissä on pakollisia tapauksia.

Lauseet sanojen leksikaalisella toistolla: mikä se on

1900-luvun jälkipuoliskolta lähtien journalistinen tyyli alkaa olla johtavassa asemassa. Hän on yhä aktiivisemmin mukana äidinkielensä viestintäjärjestelmässä. Ja tämä on aivan luonnollista. Loppujen lopuksi journalismin avulla voit kuvitellusti ja pikemminkin välittää lukijalle kirjoitetun merkityksen. Nykyään tämä sekä kirjoitetun että kuulostavan puheen laatu on tärkeä. Objektiivisista syistä puhujat ja kirjoittajat tekevät paljon puhevirheitä..

Journalismiin ja venäjän kielen tyyliin liittyvä tieto auttaa rikastuttamaan puhetta, välttämään kliseitä siinä ja tietysti tekemään siitä miellyttävän kuunnella ja lukea. Yksi monista hänelle kuuluvista tyylitavoista on sanallinen toisto. Juuri tästä ilmaisuvälineestä keskustellaan tässä artikkelissa..

Määritelmä

Leksikaalinen toisto on yksi tai useampi sana, jotka kirjoittaja toistaa tarkoituksellisesti tekstin emotionaalisen vaikutuksen lisäämiseksi, saadakseen sille mahdollisimman ilmeikkään.

Tärkeä! Leksikaalinen toisto on tyylihahmo, ei puhevirheen muoto.

On tärkeää erottaa kaksi asiaan liittyvää käsitettä: sanallinen toisto ja synonyymi korvaaminen. Toinen on suositeltavin peruskoulun ja keskiasteen oppilaille, koska tässä iässä luodaan perustan tekstin oikealle ja loogiselle rakentamiselle. Mitä korkeampi tämän taiton hallussapito on, sitä parempi tulos on tästä sijainnista..

Leksikaalisen toiston käsite otetaan käyttöön lukiossa. Nykyaikaisen koulutuksen kehityksen nykysuuntausten valossa tämä on loogista, koska koulun valmistuttuaan opiskelijan on osoitettava kyky paitsi luoda oma teksti tietystä aiheesta, myös omistaa syvälliset taidot kirjallisuuden tekstin filologisessa analyysissä käytännön tasolla.

Tärkeä! Mitä ovat sanojen synonyymit: erityisiä esimerkkejä

Venäjän kirjallisen kielen stilistikoita koskevassa osassa tutkitaan erilaisia ​​polkuja ja puhehahmoja. Leksikaalista toistoa tutkitaan lukujen osassa venäjän kirjallisen kielen tyyliin. Opit tuntemaan tämän käsitteen jo kouluvaiheessa..

Termin nimen perusteella on helppo ymmärtää, millaiset ilmaisukeinot.

Venäjän kielen järjestelmässä sanojen toistaminen on välttämätöntä tekstin lauseiden linkittämiseksi. Jos syvennät kielitieteen alaa, on syytä selvittää, että toistamisen etu on lauseiden ketjuyhteyden muodostuminen tekstissä.

Tässä tapauksessa saadaan teksti, jonka kaavio voidaan kuvata yhden ketjun linkkeinä.

Tärkeä! On tarpeen ymmärtää ero leksisen toiston ja tautologian käsitteiden välillä. Ensimmäinen on suunniteltu lisäämään tekstin emotionaalisuutta. Toinen ei ole muuta kuin tavallinen puhevirhe.

Kirjallisuudessa

Kirjallisuuskriitikan alalla leksikaalisella toistolla on jonkin verran erilaisia ​​tehtäviä kuin kielitieteessä. Kirjallisuudessa leksisen toistamisen päätarkoitus on ilmaista taiteellinen teksti..

Vankka teoreettinen perusta on muodostunut nykyaikaisessa kirjallisuuskriitikossa. Kaikki käsitteet ovat järjestelmällisiä. Kirjallisuuden termien sanakirjassa on melko suuri artikkeli, joka puhuu paitsi leksisen toiston käsitteestä myös sen lajikkeista.

Tyypit toistoja kirjallisissa teksteissä:

  1. Termi "anafora" käännetään kreikaksi kirjaimellisesti "kantamiseen". Anaforaa kutsutaan yleensä lauseen alkuosan toistoksi. On tärkeää, että sekä yksi sana että lause voidaan toistaa. Tässä tapauksessa ei kokonaisia ​​leksemejä, mutta niiden osia voidaan pitää eräänlaisena toistona: etuliitteet, juuret.
  2. "Epiphoran" käsitteellä on kreikkalaiset juuret. Kirjaimellisesti käännettynä se on "tuominen, lisääminen". Epiphora on virkkeen viimeisen osan toistaminen..
  3. Simploka käännetään kreikasta "plexukseksi". Tämä on erittäin sopiva huomautus, oikeastaan ​​symloka on samojen osien toistaminen lausunnon alussa ja lopussa.
  4. Anadiplosis on termi, joka tuli nykykirjallisuuteen kritiikkiä kreikan kielestä. Se tarkoittaa "kaksinaisuutta". Tämä on tyylihahmo, jossa yhden lauseen loppu toistetaan toisen alussa. Voimme sanoa, että yhden lauseen alku on kietoutunut edellisen lauseen loppuun. Tämän tyyppinen tyylikäs toistaminen vaikuttaa vaikutuksen lisäksi myös sävellyssuunnitelmaan. Sen avulla voit kuvitellummin välittää tekijän aikomuksen.

Tässä artikkelin osassa tarkastellaan erityisiä esimerkkejä kirjallisuudesta kunkin leksisen toistamisen tyypistä:

  • Esimerkkejä anaforasta: "Tuulet eivät puhaltaneet turhaan, ukkonen ei ollut turhaa." Voidaan nähdä, että sana "ei turhaan" toistetaan jokaisen lauseen alussa.
  • Esimerkki epifoorasta: ”Huoka ei ole sama! / Liike on väärä! " Annetussa esimerkissä lauseen loppu toistetaan.
  • Esimerkki simlokista: "Elokuu - rypäletertut / rypäleet ja pihlaja / ruosteiset - elokuu!". Yllä olevassa otteessa Marina Tsvetajevan runosta avainsana toistetaan lausunnon alussa ja lopussa.
  • Anadiplosis-esimerkki: ”… mistä apuni tulee. / Apuni on Herralta... ”Näemme, että psalterin rivillä lauseiden kohdalla sama lause toistuu.

Esimerkkejä kirjallisuudesta:

P / p Ei.EsimerkkiKirjoittaja
1.Mutta köyhä, huono EugeneA. S. Pushkin.
2.Pelottava, pelottava tahattomasti...KUTEN. Pushkin.
3.Kuin aurinko, kuin heiluri, kuin kalenteri...A.A. Akhmatova.
4.Metsissä oli suuria niittyjä ja syviä järviä, joissa oli valtavia mäntyjä. Mäntyistä tuli koko ajan hiljaista melua.Yu. Kazakov.
viisi.Sumuinen keskipäivä hengittää laiskasti, joki pyörii laiskasti...F.I. Tyutchev.
6.Joukko lähtee sumua, sumua....B. Okudzhava.
7.Soittaa minulle. Soittaa valituksesiG.R.Derzhavin.
8.Suoritti myös tämän rautatien-

Kestää kaiken, mitä Herra lähettää!

N. Nekrasov.
yhdeksän.Ohita mäntyjä, mäntyjä, loputtomia mäntyjäV. Lugovoi.
kymmenen.Ja vasemmalla liikkeellä, pistimet saapuivat ajoissaA. Tvardovsky.
yksitoista.Ja etäisyydessä, etäisyydessä heiluttamalla kutsuvasti

Kuviollinen, värillinen hiha

Lohko.
12.Odota minua ja tulen takaisin.

Odota vain....

K. Simonov.
kolmetoista.On aamu. Tämä iloA.A.Fet.
neljätoista.Rakastan sinua, Peterin luomuksia,... rakastan tiukkaa, hoikkaasi ulkonäköäsi...KUTEN. Pushkin.

Tässä artikkelissa kuvataan, mitä leksikaalinen toisto on eri näkökulmista. Tämän tyylihahmon toiminnot venäjän kielen ja kirjallisuuden näkökulmasta on korostettu. Esimerkkeinä annetaan lauseet, joissa on leksikaalinen toisto kullekin sen lajikkeelle.

Hyödyllinen video

Tehdään yhteenveto

Leksikaalisen toiston käsite pyrkii ottamaan johtavan aseman modernin kielen tyyliin. Tämä johtuu siitä, että tekstin kielellinen analyysi tulee esiin nykyajan kielentutkimuksessa. Lisäksi leksisen toiston käsite on kiinteästi kirjattu lukion venäjän kielen koulun opetussuunnitelmaan. Tosiasia on, että venäjänkielisissä USE-tehtävissä on niitä, joissa tutkinnon suorittaneen on osoitettava käytännön taidot, jotka liittyvät äidinkielen tyyliin. Ilmeisistä syistä voit saada enemmän pisteitä näistä tehtävistä..

CodyCross Sanojen tarkoituksellinen toistaminen tekstivastauksen jokaisessa kohdassa

Alta löydät vastauksia CodyCross-sanaristikkoihin. CodyCross on epäilemättä yksi parhaista sanapeleistä, joita olemme viime aikoina pelanneet. Uusi peli, jonka on kehittänyt Fanatee, joka tunnetaan myös suosittujen pelien kuten Letter Zap ja Letroca Word Race tekemisestä. Pelin konsepti on erittäin mielenkiintoinen, koska Cody on laskeutunut maapallolle ja tarvitsee apuasi saadakseen läpi salaisuuksia. Se haastaa tietosi ja taitosi ristisanatehtävien ratkaisemisessa uudella tavalla. Kun löydät uuden sanan, kirjaimet alkavat ilmestyä auttamaan sinua löytämään loput sanat..
Tarkista kaikki alla olevat tasot ja yritä sovittaa oikea tasosi. Jos et vieläkään pysty selvittämään sitä, kommentoi alla ja yritä auttaa sinua..

leksikaalinen toisto ja anafora

Anafora on tietyntyyppinen leksikaalinen toisto, joka ei suinkaan ole vain leksikaalinen.

Anafora tai yksitoikkoisuus (muinaiskreikka ἀναφορά - attribuutio, korjausvälineet [1]) on tyylinen ja retorinen hahmo, joka koostuu samanlaisten äänien, sanojen tai sanaryhmien toistamisesta kunkin rinnakkaisen rivin alussa, so. kahden tai useamman suhteellisen itsenäisen puhesegmentin (hemistikit, runot, stroofit tai proosakappaleet) alkuosien toistossa [2] [3]. Ääni-anafora on alliteratiivisen jakeen ominaisuus, mutta se löytyy joskus metristä jakeesta (katso alla):
Ääni anafora

Samojen ääniyhdistelmien toistaminen:

Myrskyn purkut sillat,
Arkut pestyiltä hautausmailta "

Samojen morfeemien tai sanojen osien toistaminen:

Mustasilmäinen tyttö,
Musta harjahevonen.

Samojen sanojen toistaminen:

Tuulet eivät puhaltaneet turhaan,
Myrsky ei ollut turha.

Saman syntaksin toistaminen:

Vaellanko meluisilla kaduilla,
Menen tungosta temppeliin,
Istun hullun nuorten välillä,
Luovutan unelmilleni.

Maa.
Lumen kosteudesta
Hän on vielä tuore.
Hän vaeltaa yksin
Ja hengittää kuin deja.
Maa.
Hän juoksee, juoksee
Tuhansia mailia eteenpäin,
Kuru vapisee yli hänen
Ja laulaa hänestä.
Maa.
Kaikki on kauniimpaa ja parempaa
Hän makaa.
Eikä ole parempaa onnea - siinä
Elää kuolemaan asti.
Maa.
Länteen, itään,
Pohjoinen ja etelä.
Minä makaan, halaan Morgunokia,
Kyllä, kädet puuttuvat.

Edellä mainittujen anaforityyppien yhdistelmät ovat mahdollisia. Esimerkiksi:

Kunnes konekivääri kaipaa
Ihmisen paksu,
Asuu ja elää muualla
Keskellä myllyjä pureskelee satoa.
Kunnes armeijan komentaja kärsii
Slash vihollinen yhdellä iskulla,
Lato on täynnä hyvästä syystä
Kentät kultaa sisältävä lahja.
Kunnes vihollisen ukkonen puhuu
Avaussanasi,
Pelloilla ei voi olla muuta tapaa
Avaruuden sieppari kuin agronomi.

Erittäin harvinainen tekniikka on rytmisen anaforan käyttö. Alla olevassa runossa rytminen A. koostuu amfibrakisen jalan kolmannen lohkon tauolta parillisissa jakeissa:

Kynttilä on tulessa. Satamat aiemmin. /
Si | ruokalaji / makaa ja | vaatimattomasti sinä / /
Vanha nainen haukotteli. Tekijä | paloikkunat /
Tietoja | meni / näissä | kaukainen | huoneet / /
Et vainoa koomaa | pois, - /
Sillä | em / ja valolle kaikki | kysyy |. / /
Katso et ole | uskallat | kuun | yö, /
Ku | da / du | sha siirretään. | / /

Anaforaa voidaan pitää yhtenä jatkuvien lauseiden tyypistä. Anaphora on lauseen osien ja kokonaisen lauseen välisen yhteyden muoto, joka löytyy vanhasta germaanisesta runosta ja muodostaa erityisen "postauksen" anaforisen kolmilabisen [lähteen?]. Usein anafora yhdistetään toiseen retoriseen hahmoon - porrastukseen, toisin sanoen puheiden sanojen emotionaalisen luonteen asteittaiseen lisääntymiseen, esimerkiksi Eddassa: "Karja kuolee, ystävä kuolee, ihminen itse kuolee.".
[lähde?] Tervehdyksen ja jäähyväisten muodot rakennetaan useimmiten anaforisiksi (kansan jäljitelminä minnesingerien, trubaduurien ja myös nykyajan runoilijoiden keskuudessa). On mielenkiintoista huomata tällaisessa anaforassa sen historiallinen ja kulttuurinen tausta. Henkilön, joka lähtee ulkomaille tai palaa kaukaisista maista pitkän poissaolon jälkeen, on tervehditettävä erikseen (ja täsmällisesti täydellä kaavalla) jokaista kotitaloutta (ja nyt kirjeillä vähän koulutettujen ihmisten kotimaahan: kumartaa maahan sellaisille ja muille ja kumartaa sellaisille ja muille jne.) - jokaiselle sukulaiselle erikseen).
Vielä tärkeämpää oli kerran täysin identtinen vetoomus jumaliin, jotta ei vihastettaisi kumpaakaan heistä tai yhdessä istuvia hallitsijoita (esimerkiksi oikeudenkäynnissä, armeijan kokouksessa, banketilla), anafora löytyy myös proosapuheesta, joka esiintyy muun muassa, kaiuttimien suosikki temppu.